msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: user-photo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 11:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 11:23+0100\n"
"Last-Translator: jpicot <jpicot@free.fr>\n"
"Language-Team: Paco Orozco <paco@eiraworks.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: /mjc/user-photo/\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /mjc/user-photo\n"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:36
msgid "User Photo plugin not usable on this system because image resizing is not available, specifically the imagecopyresampled() and related functions. It has been deactivated."
msgstr "Le plugin User Photo ne fonctionera pas sur votre système car le redimensionnement d'image n'est pas disponible. En particulier le réechantillonnage d'image a été désactivé."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:38
msgid "The required <a href='http://www.php.net/gd'>GD module</a> is not available on your system."
msgstr "Le module requis <a href='http://www.php.net/gd'>GD </a> n'est pas disponible sur ce système."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:330
msgid "Unable to delete photo."
msgstr "Imposible de supprimer la photo"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:355
msgid "The uploaded file exceeds the max upload size."
msgstr "Le fichier dépasse la taille maximum autorisée."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:358
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Le fichier a été partiellement chargé ."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:361
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Aucun fichier n'a été téléchargé."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:364
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Il manque un répertoire temporaire."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:367
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Le fichier n'a pas pu être écrit sur le disque."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:370
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Le téléchargement a été interrompu a cause d'une extension incompatible."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:373
msgid "File upload failed due to unknown error."
msgstr "Le téléchargement a été interrompu a cause d'une erreur inconnue."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:377
#, php-format
msgid "The file &ldquo;%s&rdquo; was not uploaded. Did you provide the correct filename?"
msgstr "Le fichier &ldquo;%s&rdquo; n'a pas été téléchargé. avez vous fourni le nom correct ?"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:379
#, php-format
msgid "The uploaded file type &ldquo;%s&rdquo; is not allowed."
msgstr "Le type de fichier &ldquo;%s&rdquo;  n'est pas autorisé."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:392
#: /mjc/user-photo/user-photo.php:820
msgid "Unable to get image dimensions."
msgstr "Impossible d'obtenir les dimensions de l'image."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:410
#, php-format
msgid "The userphoto upload content directory does not exist and could not be created. Please ensure that you have write permissions for the '%s' directory. Did you put slash at the beginning of the upload path in Misc. settings? It should be a path relative to the WordPress root directory. <code>wp_upload_dir()</code> returned:<br /> <code style='white-space:pre'>%s</code>"
msgstr "Le répertoire de téléchargement n'existe pas ou ne peut être créé. Vérifiez que vous avez les droits ne écriture sur le répertoire '%s'. Avez vous mis un slash au début du chemin dans les options divers ? Ce devrait être un chemin relatif au répertoire racine de Wordpress. <code>wp_upload_dir()</code> renvoie:<br /> <code style='white-space:pre'>%s</code>"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:421
#, php-format
msgid "Unable to place the user photo at: %s"
msgstr "Imposible de placer la photo à: %s"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:571
#: /mjc/user-photo/user-photo.php:576
msgid "Your Photo"
msgstr "Votre photo"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:571
#: /mjc/user-photo/user-photo.php:576
msgid "User Photo"
msgstr "Photo de l'utilisateur"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:597
msgid "Your profile photo has been submitted for review."
msgstr "Votre profil photo a été soumis pour validation."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:599
msgid "Your chosen profile photo has been rejected."
msgstr "La photo que vous avez choisie pour votre profil a été refusée."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:602
msgid "Reason: "
msgstr "Raison:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:615
msgid "Upload image file:"
msgstr "Télécharger l'image:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:618
#, php-format
msgid "max upload size %s"
msgstr "taille maximum %s"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:623
msgid "Approval status:"
msgstr "Statut de l'approbation:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:625
msgid "pending"
msgstr "en cours"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:626
msgid "rejected"
msgstr "rejeté"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:627
msgid "approved"
msgstr "approuvé"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:631
msgid "The photo is inappropriate."
msgstr "La photo n'est pas acceptée."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:636
msgid "Delete photo?"
msgstr "supprimer la photo ?"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:696
msgid "Options saved."
msgstr "Options enregistrées."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:720
msgid "Maximum dimension: "
msgstr "Taille maximum:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:727
msgid "Thumbnail dimension: "
msgstr "Taille de la miniature:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:734
msgid "Serve Avatar as Fallback: "
msgstr "Afficher l'avatar en remplacement:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:738
msgid "In case the user does not have a photo uploaded or approved, their avatar will be fetched for them. Respects the 'Avatar Display' setting under <b>Discussion</b>."
msgstr "Dans le cas ou l'utilisateur n'a pas de photo ou si celle-ci n'est pas encore approuvée, son avatar sera affiché à la place. En conformité avec les options d'affichage des avatars dans l'onglet <b>Discussion</b>."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:742
msgid "Override Avatar with User Photo: "
msgstr "Remplacer l'avatar par la photo de l'utilisateur."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:746
msgid "When making calls to <code>get_avatar()</code>, the user's photo will be used instead if it is available. Respects the 'Avatar Display' setting under <b>Discussion</b>."
msgstr "Lors des appels <code>get_avatar()</code>, la photo de l'utilisateur sera affichée à la place. En conformité avec les options d'affichage des avatars dans l'onglet <b>Discussion</b>."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:750
msgid "JPEG compression: "
msgstr "Compression JPEG:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:757
msgid "Notify this administrator by email when user photo needs approval: "
msgstr "Avertir l'administrateur s' il est nécessaire de valider la photo de l'utilisateur:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:780
msgid "Require user photo moderation for all users at or below this level: "
msgstr "Nécessite une modération des photos pour tous les utilisateurs dont le niveau est inférieur à ce niveau:"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:803
msgid "Update options &raquo;"
msgstr "Mettre à jour les options  &raquo;"

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:830
msgid "Filetype not supported."
msgstr "Type de fichier non accepté."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:844
msgid "Unrecognized image format."
msgstr "Format de l'image inconnu."

#: /mjc/user-photo/user-photo.php:876
#: /mjc/user-photo/user-photo.php:881
#: /mjc/user-photo/user-photo.php:886
msgid "Thumbnail path invalid"
msgstr "Chemin de la miniature inconnu."

#~ msgid ""
#~ "The userphoto upload content directory does not exist and could not be "
#~ "created. Please ensure that you have write permissions for the /wp-"
#~ "content/uploads/ directory."
#~ msgstr ""
#~ "Le répertoire userphoto n'existe pas et ne peut pas être créé. Vérifiez "
#~ "que vous avez les droits en écriture sur le répertoire  /wp-content/"
#~ "uploads/ ."
#~ msgid "Unable to move the file to the user photo upload content directory."
#~ msgstr "Impossible de déplacer le fichier vers le répertoire userphoto"

